من نحن

ترندليز مشروع يهدف الى الارتقاء بصناعة المحتوى في العالم العربي وتعزيز المهارات لدى الناشطين في هذا المجال، آخذين بعين الاعتبار التغيرات التي فرضتها التقنيات الحديثة ووسائل التواصل الاجتماعي. وحتى زمن غير بعيد كانت صناعة المحتوى حكرا على فئة محدودة تتمثل بشكل اساسي في الصحفيين والكتّاب وصنّاع الأفلام والمصورين المحترفين وغيرهم من اصحاب الاختصاص، إلا أن ما طرأ من تحولات ملموسة في السنوات الاخيرة فتح الباب على مصراعيه امام الجميع ليكونوا صنّاعا للمحتوى وبتكلفة زهيدة نسبيا. وبات التحدي الاكبر بارزا بشكل أساسي في ايجاد الأفكار والقدرة على التعبير واستخدام الأدوات المتاحة بشكل صحيح وخلّاق.

ومن الطبيعي ان عددا كبيرا من صنّاع المحتوى الناشئين والجدد ما زال يفتقد الى المهارات المطلوبة لخوض هذه التجربة الابداعية على أسس صحيحة. ونأمل ان تكون ترندليز عنصرا مساعدا ومفيدا في هذا الاطار من خلال ما تعرضه من مواضيع ومساهمات اضافة الى فعاليات ومبادرات وافكار قد تم إدراجها في أجندة المهمات المستقبلية.

ان هذا النص التعريفي المختصر قد لا يكون منصفا لما نحمله من طموحات لكننا نأمل ان يكون عملنا معبرا بما فيه الكفاية عن المهمة التي أخذناها على عاتقنا.

إسمنا قد يبدو غريبا بعض الشيء لأنه ليس من الاسماء الشائعة لكنه انعكاس للطريق الذي قررنا ان نسلكه.

ترندليز trendleez إسم مبتكر ومستوحى من كلمتين باللغة الانكليزية هما trend و lease. وعلى الرغم من أن (ترند) كلمة اجنبية الا انها اصبحت واحدة من المفردات المتداولة بكثرة بين مستخدمي وسائل التواصل الاجتماعي في العالم العربي ومعناها التوجه او التيار السائد. وصنّاع المحتوى هم صنّاع الترند.

واما الكلمة الاخرى وهي (ليز) فتعني الاستخدام او الاستئجار. وقد فضلنا الالتزام بالصيغة اللفظية للكلمة على صيغتها الكتابية الصحيحة لأن الاسماء المبتكرة لا تخضع بالضرورة لقواعد النحو والاملاء. وهل توجد قواعد اصلا في عالم الخيال؟